むすびの杜 白山宮

特別奉製授与品
神香
-かみのこう-
-Kamino Koh-

Followed by english & 繁體中文 translation.↓

1 2

『神香』について

古来より日本の神社神道では、神様がお住まいになる神殿をお造りするとき、樹齢300年を超える檜を使用し造営しています。
この樹齢木によって造られる神殿は、千年を過ぎたのちも神々しく保ち存在し続けています。
その造作において、宮大工は檜材を丹念に鉋がけして削り、丸柱と板材を寸分狂わぬ技術を持って組合せ神殿が出来上がります。
神様は檜のかぐわしい香りに包まれ、清々しい状態に保たれた神殿に座され、信者参詣者を守護し導いて頂けていて、その清々しい檜の香りには
「浄化作用」と「祓の力」があると伝えられています。
この『神香』は、宮大工の手により精巧に作られた唐櫃に、樹齢数百年を過ぎた木曾檜を鉋がけして削られた檜布を納め、檜板に古神道呪文を標した祓符を納めて特別祈祷を修してあります。
これにより、唐櫃の蓋を開けることによって空間の浄化、外より入りくる悪しき禍事、凶事、災難を祓い清めて寄せ付けない御神威をいただくことができ、御守りいただけます。
この特別に御祈祷した『神香』を、ご自宅やお仕事先などに御奉斎いただき、神様の高く尊いご加護に包まれて日々をお送りください。
白山宮第二十三代宮司 拝

祈祷:浄化清祓特別祈禱  於、白山宮
奉製:小型唐櫃、檜鉋削り布、檜エキス  於、美津濃
仕様:小型唐櫃(サイズ18×12×12)に檜鉋削り布入り。
   奉書包み麻かけ包装、檜エキス付。
授与料:58,000円(国内海外郵送料込)

お求めの場合は下記【お問い合わせ】よりご連絡下さい。
担当者よりご連絡申し上げます。

 
 

Sacred Incense “Kaminokou” – A Specially Consecrated Offering Since ancient times, Japanese Shinto shrines have been built using cypress trees that are over 300 years old. These sacred trees form the foundation of shrines that continue to radiate divine energy for over a thousand years.
Master shrine carpenters, known as Miyadaiku, meticulously plane and craft the cypress wood, ensuring that the round pillars and planks fit together with unparalleled precision. The gods are enshrined within these sacred spaces, surrounded by the natural, refreshing fragrance of cypress. This aroma is believed to have powerful purification and protective properties, dispelling negativity and fostering a space of peace and clarity.
Kaminokou is a sacred offering meticulously crafted by Miyadaiku artisans. It consists of finely planed cypress shavings from ancient Kiso cypress trees, carefully enclosed in a handcrafted karabitsu (traditional wooden chest). Additionally, a wooden talisman, inscribed with an ancient Shinto incantation, is included. This set undergoes a special purification ritual at the shrine.
By simply opening the karabitsu, the sacred power of the gods is released, cleansing the surrounding space of negative energy, misfortune, and calamities, while offering divine protection.
We invite you to enshrine this specially consecrated Kaminokou in your home, workplace, or sacred space, and experience the profound blessings and divine presence of the gods in your daily life.
Product Details:
• Crafted by: Mitsuno
• Specifications: Small karabitsu (Size: 18 × 12 × 12 cm) containing finely planed cypress shavings
• Packaging: Wrapped in sacred paper (hōsho) and tied with hemp cord at the shrine, includes cypress essence
• Offering Fee: ¥58,000 (including domestic and international shipping)
• Distribution: Available for international purchase through online platforms

 「神香」
经过特别祈福祷告过神圣的香
自古以来,在日本的神道教神社中,建造神灵居住的神殿时,会使用树龄超300 年的柏树来建造。即使在千年后仍然神圣完好的存在。
经过专业的神社匠人精心刨花桧木,圆柱和木板完美的技术相结合,营造了神圣的殿堂。
神灵被供奉在神圣的殿堂内,周围环绕着柏树的芬芳,具有极强净化和驱魔的力量,保护和引导信徒和崇拜者。
这个 「神香」是用树龄超过数百年的木桧树切割而成的桧木布,并在桧木板上放置自古以来在神道教中传留下来的特殊的祈福祷告,装在神社匠人亲手用桧木制成的盒子里。
因此,打开桧木制成的盒子,可以净化空间,得到神的加持庇佑。
请将这个特别祈福祷告的“Kaminoko” 供奉在家中或办公室,得到神灵赋予的力量和庇佑。
规格:小型唐柜(尺寸18×12×12)用奉包包装,内有桧木刨花,并附桧木精华。
授与料:58,000日元(含国内海外邮运费)

ページの先頭へ